有奖纠错
| 划词

La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.

产假不可父母之间分配。

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras tienen derecho, por supuesto, a las prestaciones de maternidad.

女工当然有权享受各项产妇津贴

评价该例句:好评差评指正

En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.

有关产假的规定慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.

休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。

评价该例句:好评差评指正

Las empleadas del sector público tienen derecho a 90 días de licencia de maternidad.

公共部门的妇女有权享有90天的产假。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro centros de maternidad de distintas regiones del país recibieron R$30.000,00, cada uno, como premio.

全国不同地区共有四个产房各获得了30 000.00雷亚尔的奖金。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud apoya la creación de centros de maternidad en todos los Estados.

卫生部为各州设立空房中心提供了资助。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la prestación de maternidad se percibe en total por 112 días naturales.

将这些天数相加,共提供112个日历日的产假补助金。

评价该例句:好评差评指正

Dicho Código no prevé la posibilidad de que ambos progenitores compartan la licencia de maternidad.

这部法律没有预见到父母双方共同休产假的可能性

评价该例句:好评差评指正

También se destina a cuatro meses de licencia de maternidad para una funcionaria de la misma categoría.

它还用于雇同一职等的1名请4个月产假的工作员。

评价该例句:好评差评指正

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多女雇员,特别是公营部门的女雇员,有权带薪产假

评价该例句:好评差评指正

La licencia de maternidad no entraña la pérdida del empleo previo, la antigüedad ni los beneficios sociales.

不会因为休产假而丧失原有工作、年资或社会津贴。

评价该例句:好评差评指正

Se acepta que las prestaciones de maternidad son parte integrante de la mayoría de las leyes laborales.

有关孕产妇的福利是大多数与劳工有关的立法的一个公认的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Esta suma se utilizará también para sustituir al personal en uso de licencia de enfermedad y de maternidad.

这笔经费还用于请病假和产假的工作

评价该例句:好评差评指正

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

休产假期间女雇员有权得到薪金。

评价该例句:好评差评指正

El empleador sufraga el costo de la licencia de maternidad tanto en el sector público como en el privado.

国营和私营部门,产假的成本都由雇主承担。

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras mujeres con licencia de maternidad, independientemente de cuántos hijos hayan tenido, tendrán derecho a la prestación por maternidad.

无论已生育几次,修产假的女性工都有权领取生育津贴。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe, en las zonas rurales la tasa de mortalidad derivada de la maternidad llegó al 16% y está aumentando.

根据该报告,农村地区的孕产妇死亡率已高达16%,而且还不断增长。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las mujeres retornaban al mismo puesto o a un puesto comparable de empleo después de la licencia de maternidad.

多数妇女产假之后返回原工作岗位或类似工作岗位

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse indicar qué alternativas se están estudiando para instaurar la licencia de maternidad remunerada en todos los estados y territorios de Australia.

请说明目前正考虑采取哪些方案澳大利亚各州和地区行带薪产假

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dánico, dañino, daño, daño colateral, dañoso, danta, dante, dantellado, dantesco, danto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Es que en 2014 cerró el único hospital que contaba con sala de maternidad.

问题是,2014 年,唯一一家设有产科病房的医院关闭了

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力

¿Sabes que el jefe de María le mandó a hacer el turno de la noche justo después de su baja de maternidad?

你知道吗,玛利亚刚刚休完产假回去上班,她的上司竟然安排她去值夜班

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力

Acabo de volver al trabajo después de la baja de maternidad y me dice que tengo que hacer el turno de la noche.

我休产假回去上班,他竟然让我值夜班。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Al contacto de aquella manecita, algo cálido y placentero invadió el corazón de Marilla; quizá era un resabio de la maternidad que no gozara.

在那只小手的触碰下,一种温暖而愉悦的入了玛丽拉的心。也许这是她不喜欢做母亲宿醉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

" Muchos de ellos están en condiciones muy delicadas de salud: con hipotermia, anemia o hipoglucemia" , dice el jefe de enfermería de la Maternidad de Rafah.

拉法妇产医院护理主管说:“他们中的许多人健康状况非常脆弱:体温过低、贫血或低血糖。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Y Ángela, en la película sorda, es una mujer que se enfrenta a la maternidad y a la incertidumbre, a la doble incertidumbre, la de la esa maternidad y la de su discapacidad.

在这部聋人电影中, 安吉拉是一个面临母性和不确定性的女人,双重的不确定性, 母性的不确定性和残疾的不确定性。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mis mayores éxitos llegaron después de la maternidad.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Quiero que las mujeres sigan soñando después de la maternidad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Un proyectil acaba de impactar en las zonas de maternidad y pediatría.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y lo que se conoce de la maternidad, muchas veces está lejos de la realidad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Ella obtuvo el permiso de maternidad porque llevaba más de 180 días de gestación.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Algunos se inician en esa idealización de la maternidad.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

Los permisos de maternidad compartidos con los padres

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Es como... " Eh, de la maternidad a la morgue" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Expectativa vs realidad, o cómo sacar a relucir las pequeñas miserias de la maternidad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La puesta en común, sobre todo, de la parte más oscura de la maternidad.

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

El tema de la maternidad en el deporte

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La destrucción por un misil de la maternidad y hospital infantil de Mariupol, dió la vuelta al mundo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El momento en el que rescataban a Irina, embarazada, tras el bombardeo de la maternidad de Mariupol, en Ucrania.

评价该例句:好评差评指正
Se Regalan Dudas

Te quería preguntar ahorita que hablabas de tu mamá y sé que tienes hermanas y quería hablar un poco de la maternidad.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dar a entender, dar caladas, dar carpetazo a, dar cuenta, dar de comer, dar derecho a, dar el impulso inicial, Dar es Salaam, dar forma a, dar formato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接